Title: Knowledge Structuring in Translation Studies
Authors: van Doorslaer, Luc # ×
Issue Date: 2014
Publisher: Vilniaus verslo kolegija
Series Title: Innovative Infotechnologies for Science, Business and Education vol:8 issue:1(16) pages:22-26
Abstract: This contribution tries to distinguish between the traditional discourse of translation reflection and the scholarly approach to Translation Studies. Systematicity in the structuring of knowledge is an important criterion in that distinction. In the course of the development of the discipline, several institutionalization factors have played an essential role in the systematizing of knowledge. Both modern online bibliographies and encyclopedias are a case in point. In this article particularly the Translation Studies Bibliography and the Handbook of Translation Studies are used to illustrate not only the supportive, but also the research possibilities offered by large corpora. Systematical analysis of the data in larger databases can provide us with important meta-information about the development of the discipline as such.
ISSN: 2029-1035
Publication status: published
KU Leuven publication type: IT
Appears in Collections:Translation and Intercultural Transfer, Campus Sint-Andries Antwerp
Translation Studies Research Unit - miscellaneous
× corresponding author
# (joint) last author

Files in This Item:
File Description Status SizeFormat
Doorslaer-22-25- IITSBE-2014-1(16)-2_LvD.pdf Published 260KbAdobe PDFView/Open


All items in Lirias are protected by copyright, with all rights reserved.