ITEM METADATA RECORD
Title: Enseñar la competencia intercultural a través de la literatura: el individualismo como regulador del diálogo en el mundo hispanohablante en las crónicas de Alfredo Bryce Echenique
Authors: Snauwaert, Erwin # ×
Issue Date: 2012
Series Title: Foro Hispánico vol:44 pages:315-330
Abstract: Hoy en día muchos profesores de español ELE consideran la competencia intercultural como un componente imprescindible en sus clases y la conciben sobre todo como la adquisición de unas destrezas. Estas pasan necesariamente por una etapa de conocimiento en la que se reúne la información sobre los países cuyas relaciones interculturales se estudian. Como lo señala Alvarez Baz en su artículo “La interculturalidad en la clase de ELE. Un estudio de campo” (El español, lengua del mestizaje y de la interculturalidad, ASELE, 2002), esta información, que tradicionalmente procede en el aula de fuentes enciclopédicas, textos de prensa, fragmentos de películas o tebeos, también se perfila de manera ejemplar en ciertas obras literarias. Salta a la vista que en determinados casos estas últimas no sólo incluyen elementos documentales que fundamentan el mero conocimiento, sino que tematizan abiertamente el funcionamiento intercultural conectando con las destrezas que deben desarrollar los estudiantes, como lo prescribe, por ejemplo, Angels Oliveras. Para demostrarlo, analizaremos la obra crítica del novelista peruano Alfredo Bryce Echenique, que insiste explícitamente en la problemática intercultural recalcando unos estereotipos con respecto a diferentes nacionalidades en general y profundizando las relaciones entre Perú, América Latina y Europa en particular. La especificidad de este diálogo se observa al acercar las diferentes crónicas en los últimos veinte años (Permiso para vivir 1993, A trancas y barrancas 1996, Crónicas personales 2002, Permiso para sentir 2005) a los criterios propios del estudio pragmático e intercultural presentados por Geert Hofstede (Cultures and Organizations. Software of the mind). Las diferencias socioculturales que se desprenden de esta comparación parecen ser reguladas por el grado con el que estas sociedades tratan de evitar la inseguridad (Uncertainty Avoidance Index) y por sus respectivas tasas de feminidad (Masculinity/ Femininity) y sobre todo de individualismo (Individualism/Collectivism). En la óptica de Bryce, precisamente esta última tensión parece fluctuar y termina oponiendo cada vez más a España y Latinoamérica. Definiendo de nuevo las condiciones del diálogo intercultural entre estos dos mundos, este enfoque rebasa el marco puramente literario y ayuda a crear la empatía necesaria para los contactos didácticos, empresariales y personales. En cuanto a aspectos pragmáticos, muchas de las crónicas citadas destacan una distancia creciente en el trato verbal entre latinoamericanos y españoles. Concretamente, a partir de los años 80 -90, España parece ser cada vez menos colectivista y más masculina, lo que se traduce en un lenguaje más directo y agresivo (palabrotas, interjecciones…). Esta evolución contrasta con la de algunas culturas latinoamericanas (sobre todo la peruana a la que el autor se refiere principalmente), que optan por el eufemismo y los diminutivos y hunde raíces entre otros en el valor diferente que se le atribuye a la pérdida del prestigio (loss of face), que precisamente es una característica del « colectivismo ». En este sentido, el testimonio de Bryce les ofrece a estudiantes de español ELE, por ejemplo, a los de Lingüística Aplicada y de Ciencias Empresariales, unas normas para acatar mejor las sensibilidades culturales y adaptar su disurso a la hora de entablar negocios en estos contextos respectivos.
ISSN: 0925-8620
VABB publication type: VABB-1
Publication status: published
KU Leuven publication type: IT
Appears in Collections:Translation Studies Research Unit - miscellaneous
Translation and Intercultural Transfer, Campus Brussels
Literature, Discourse and Identity, Leuven (-)
× corresponding author
# (joint) last author

Files in This Item:

There are no files associated with this item.

Request a copy

 




All items in Lirias are protected by copyright, with all rights reserved.