The Christianization of the Goths was initiated in the third century and completed toward the end of the
fourth century in a Greek-Latin milieu1. Alongside the literary or archaeological sources, the historian of
the Goths and of other barbarians of Gothic language and ethos might want to consider using philological
evidence, such as the result of loanword studies, etymology and semantics, more2. In this paper I make an
attempt to explore this avenue by investigating the religious terms in the biblical translations and the other
exegetical writings preserved in Gothic, in relation to the primary languages of Christianity of the era,
Greek and Latin.